ROBERT WILSON-TOM WAITS-WILLIAM S. BURROUGHS
THE BLACK RIDER
avagy a varázsgolyó-kaszting
Zene: Tom Waits
Dalszövegek: Tom Waits és Kathleen Brennan
Eredeti rendezés és színpadkép: Robert Wilson
Eredeti hangszerelés: Tom Waits és Greg Cohen
Szövegek: William S. Burroughs
Dramaturgia: Wolfgang Wiens
Wilhelm, az írnok beleszeret egy vadász lányába. A házassághoz Wilhelmnek be kell bizonyítania, hogy vadászként is megállja a helyét, csak így nyerheti el a lány apjának jóváhagyását. Pláne, hogy az apa másnak szánta Kätchent. De Wilhelm tollhoz és nem puskához szokott: pocsékul lő. Vagyis hiába a szerelem, házassági esélyei egyre csökkennek. Egy nap azonban minden megváltozik: Wilhelm varázsgolyókat vesz egy sánta idegentől és ettől kezdve minden lövése talál - amíg ki nem fogy a töltényből: akkor pedig újra vásárolnia kell, és újra, és újra, és újra.
Robert Wilson amerikai színházi rendező és képzőművész és Tom Waits énekes-dalszerző, zeneszerző 1990-ben bemutatott „zenés meséje” A bűvös vadász című Weber opera átirata. Az 1821-ben bemutatott opera történetének alapját pedig egy 18. századi, Csehországban lefolytatott bűnügyi tárgyalás jegyzőkönyvének kivonata és az ebből született novella adja. A Black Rider szövegkönyvét William S. Burroughs, a beat generáció egyik kiemelkedő tagja írta, aki maga is A bűvös vadász történetéhez kísértetiesen hasonló helyzetbe került, amikor Tell Vilmos legendáját megidézve megpróbálta lelőni az almát a második felesége fejéről. A kísérlet sajnos nem sikerült.
És hogy ki irányította vajon Burroughs golyóját? Talán a falábú idegen? Sose fogjuk megtudni… Mindenesetre „az Ördöggel csak a bolond köt üzletet. És mégis minden percben akad, aki belecsap a Patás tenyerébe”.
A színdarab Magyarországon a Felix Bloch Erben Agency, Berlin, Németország és a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökség, Budapest közötti különleges megállapodás révén, a St. Rose Music Publishing Co.Inc., New York engedélyével kerül színre.
AZ ELŐADÁS 2023-BAN ELNYERTE A LEGJOBB SZÓRAKOZTATÓ ELŐADÁSNAK JÁRÓ SZÍNIKRITIKUS-DÍJAT
SZEREPOSZTÁS:
FALÁB, A PATÁS: Takács Nóra Diána
BERTRAM, AZ ERDÉSZ: Friedenthal Zoltán
ANNE, A FELESÉGE: Bíró Kriszta
KÄTCHEN, A LÁNYUK: Zsigmond Emőke
WILHELM, AZ AKTAKUKAC KÖNYVELŐ, KÄTCHEN UDVARLÓJA: Borsi-Balogh Máté
ROBERT, TÖKÖS VADÁSZ/GYÖRGY KOVÁCS ALIAS GEORG SCHMIDT, LÁTOMÁSOS KÖLTŐ: Máthé Zsolt
HERCEG/NAGYBÁCSI/KIKIÁLTÓ: Schell Judit m.v.
A HERCEG KÖVETE/KIKIÁLTÓ: Tenki Réka
KUNO, AZ EGYKORI ERDÉSZ: Patkós Márton
LOTTE, KOSZORÚSLÁNY, ANNE HÚGA: Kókai Tünde
VADORZÓ: Mátyássy Bence m.v.
ZENEI VEZETŐ: Kákonyi Árpád
KORREPETITOR: H. Tamássyk Balogh Zsolt
KLARINÉT: Bartek Zsolt / Kápolnás Attila
NAGYBŐGŐ: Fánczi Gábor / Heigl László / Piukovics Gábor
DOB: Horváth Ákos
TROMBITA: Hargitai Péter / Csizmadia Sándor
ÉNEKTANÁR: Berecz Bea
ALKOTÓK:
RENDEZŐ: Polgár Csaba
DRAMATURG: Róbert Júlia
DÍSZLET- ÉS JELMEZTERVEZŐ: Izsák Lili
ZENEI VEZETŐ: Kákonyi Árpád
KOREOGRÁFUS: Molnár Csaba
VILÁGÍTÁSTERV: Baumgartner Sándor
ASSZISZTENS: Érdi Ariadne
ÜGYELŐ: Sós Eszter
SÚGÓ: Horváth Éva
FORDÍTÓ: Závada Péter
JELMEZASSZISZTENS: Frank Mónika
PARÓKASTYLIST: Kollár Nándor
MASZK: Gergely-Farnos Lilla
MÉDIADESIGN: Bodor Balázs, Herpai Máté, Ulrich György
SOUND DESIGN: Móni Tamás, Kiss Balázs
SZCENIKUS: Nyegota Krisztián
Látványtervező-gyakornokok: Bánszegi Bíborka, Bazsányi Sára Jázmin, Masznyik Hanna, Osgyányi Zsófia
Jelmeztervező-gyakornok: Krausz Náda