Georges Feydeau: Osztrigás Mici - a Garabonciás Színtársulat előadásában
150 perc 1 szünettel
150 perc 1 szünettel
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Tuesday, July 23 2019 8:30PM
Dr. Petypon és dr. Mongicourt egy nehéz műtét után elmennek a Maximba mulatni. A mulatás nem várt fordulatot vesz mert Dr. Petypon ittasan hazaviszi a mulató sztárját, Osztrigás Micit, aki bánatos, mert Corignont, a barátja el akarja venni Clementint. Petypon bácsikája, a tábornok a neglizsében levő énekesnőt kuzinjának véli és meghívja Clementin esküvőjére. Az esküvőn Mici és az igazi feleség is megjelenik, rengeteg komikus szituációt előidézve. Mici megszökteti Corignont, de a tábornok elkapja őket. Osztrigás Mici végül a tábornokot is elcsábítja és megoldódnak a problémák.
Szereposztás:
Osztrigás Mici: Mészáros Beáta
Dr. Petypon: Neumann Balázs
Gabrielle, Petyponné: Kármán Katalin
Dr. Mongicourt: Gecse Gábor
Petypon tábornok: Gémesi György
Corignon: Hernádi Zsolt
Étienne, inas: Katona Roland
Clotilde du Clé:: Kőrösi Mariann
Matilde du Clé: Monori Ágnes
Clementine: Katona Zsófia
Émile, inas: Pervai Gáspár
Valmonté hercegnő: Szanyi Kati
Guy, herceg: Szabó Arnold
Videauban, alprefektus: Horváth Péter
Videauban- né: Rúzsa Mari
Courtois: Dávid István
Courtois- né: Gulyás Edina
Abbé: Utschalott Árpád József
Munkás: Nagy János
Utcaseprő: Gyenes András
Díszlet: Hernádi Zsolt
Jelmez: Nana Zsuzsanna
Zene: Rehorovszky Gábor
Rendezte: Mészáros Beáta
A Love Letters című kétszemélyes színdarab az amerikai szerző egyik leggyakrabban játszott műve, amely mosolyogtató és könnyfakasztó jeleneteivel a világ számos színházában aratott már hatalmas sikert.
A világon először a Madách Színház kapta meg a jogot, hogy non-replica változatban állítsa színpadra a Mamma Mia! musicalt. A bemutató 2014 augusztusában a Szegedi Szabadtéri Játékokon, szeptemberben pedig a Madách Színházban volt.
Szente Vajk íróként nemcsak a végsőkig feszíti a nevetőizmokra specializálódott bohózat kereteit, hanem föl is frissíti, már-már szinte a műfaj paródiája pereg a néző előtt.
Carl Orff CARMINA BURANA Scenic cantata, in the original languages, with Hungarian and English surtitles
„Hegedűs a háztetőn… valahol mind azok vagyunk. Megpróbálunk egy letisztult dallamot kicsalni, miközben egyensúlyozunk, hogy ne szegjük nyakunkat. Nem könnyű!”
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.