“Küldtél már magadnak hangüzenetet? Mert úgy érezted teljesen egyedül maradtál a világgal szemben?
A kubai mulatók forró, szivarfüstös éjszakáinak sztárja, a kubai nép elsőszámú kedvence, a HABANA SOCIAL CLUB zenekar a 2024-es világkörüli utolsó turnéjára kiegészült a világhírű Tropicana Club szólótáncosaival és így egy különleges műsorral várja mindazokat, akik egy igazi karibi élményre vágynak.
RAMAZURI, the dazzling show will make you laugh, will cheer and charge you up. It is a remarkable and grandiose dance-circus cavalcade dubbed with live music and acrobatic elements that tune up the witty and joyful choreographies.
One of the goals of our production is through our new and modern re-adaptation, to capture present-day Hungarian reality.
Egy nő története. Egy nő lányának a története. Egy nő anyjának a története. Egy nő apjának a története. Egy kapcsolat története. Egy másik kapcsolat története. Ha mindkét oldalról elveszünk mindent, akkor marad az X. Háy János az illúziókat veszi el, és amit cserébe ad, az az igazság. Hogy ez tetszik-e, avagy sem: az = X
Dante a Purgatórium hegyén a Paradicsom felé folytatja útját, és miközben végigjárja a túlvilági tájakat – és persze a lélek útvesztőit –, nemcsak a világot, a világ szerkezetét ismeri meg egyre jobban, hanem önmagát is.
A De la Motte-Beer-palotában ezúttal egy izgalmas gasztro-irodalmi előadás kel életre, amelynek alapját Dragomán György zseniális novelláival a fókuszban a kortárs magyar irodalom legjavából válogatott írások alkotják.
magyar nyelven
A rendező szavai
Az előadás szövegének 80 százaléka Végel László tollából került ki. Gyarmati Kata és én megérzéseink alapján választottuk ki a regényből a 20. század történéseire vonatkozó legjelentősebb részleteket, azokat a momentumokat, amelyek Neoplanta más aspektusát mutatják meg. A legfontosabb az volt, hogy rávilágítsunk azokra a problémákra, amelyek általában Újvidékhez és Vajdasághoz kötődnek: a multikulturális közösséghez való viszonyulásra, a nemzeti, többségi és kisebbségi, akár szexuális, értelmiségi, vagy művészi orientációk közötti különféle eltérésekben és az ezzel való szembesülésben találhatók. Esetünkben nem csupán a regény újrakomponálásáról van szó, hanem egy másfajta szerkesztésről is, ami lehetővé teszi, hogy új színpadi történések szülessenek, ez pedig teret nyit a közönséggel való értekezésre. A Neoplanta című előadás állandóan komuniklál majd az újvidékiekkel.
Én személyesen több szakaszbam éltem meg Újvidéket... Valamikor a kilencvenes években magányos egyetemistaként, amikor nekem Újvidék Saigonra hasonlított, tele katonákkal, az akkori eseményekkel. Később, amikor ismét találkoztam vele, arra kérleltem ezt a várost, hogy fogadjon be, hogy hozzunk létre valamilyen pozitív kapcsolatot. Mind hordozunk magunkban valamiféle fogalmakat, pozitív előítéleteket, amelyek a korábbi idők során keletkeztek, és nehezen fogadjuk el, hogy a magunkban ápolt kép egy korábbi élményanyag képe, és hogy a városról alkotott korábbi elképzelés többé már nem létezik. Illetve csak nyomokban. Egyrészt már az újabb uralkodó felfogás a meghatározó, persze nem csak az új politikai felfogásokra gondolok. Másrészt előrelépni csak azok az emberek tudnak, akik képesek szembesülni a valósággal, esetünkben a városunk valóságával. Az előadás azonban nem csak a városról szól, illetve nem csak Végel regénye alapján mesél a történelem egy részletéről. Egy más mese is rejlik már benne, amely serkenti az ember létezését szolgáló újabb térség kialakulását. Mi ezt a térséget multikulturális közegként ismerjük, de ideje, hogy megismerkedjünk azzal a képpel is, amely nem ezt a multikulturalitást mutatja. Olykor eldicsekszünk a multikulturalizmus és az interkulturalitás fogalmaival, ha mondjuk ezekre a fogalmakra van szükségünk - például az EU-val kapcsolatban. De, ha az igazi Újvidékről akarunk beszélni, azonnal felmerül a kérdés: melyik is az az igazi Újvidék. Ezek azok a pokoli körök, melyeket meg kell járni… Körülöttünk, bennünk és az igazság érzéséhez viszonyítva. Igen, ezzel kell foglalkozni még akkor is, ha nem kellemes. Nem hivatkozhatunk örökkön azoknak az embereknek a felelősségére, akik ebben a romantikus kapcsolatban vannak Újvidékkel.
Otto Hahn német kémikus éppen a Nobel-díj átvételére készül 1946-ban Stockholmban. Pár órával a ceremónia előtt szállodai lakosztályába betoppan Lise Meitner osztrák-svéd fizikus. Nyolc éve nem látták egymást. Akkor menekült a tudós nő zsidó származása miatt Svédországba. Előtte harminc évig a legközelebbi munkatársak és a legbizalmasabb barátok voltak Berlinben. Az atommaghasadás felfedezése fűződik a nevükhöz. Csakhogy a Nobel-díjat ezért az eredményért 1944-ben Hahnnak ítélték oda...
Az Abel Label zenekar Mihalik Ábel projektje, melyet 2017-ben indított útnak. Sok, a hazai zenei életből is ismert vendéget hívott meg dalaihoz, mint Sena, Andy Hefler, Jónás Vera, Barabás Lőrinc és még sokan mások. Legutóbbi lemeze, a "Boomer Music" sorban a hatodik. A dalokat általában egyedül játssza fel, de koncerteken segít neki négy kiváló zenésztársa: Lee Olivér gitárral és vokállal, Galambos Péter énekkel és akusztikus gitárral, Frimmel Jakab billentyűkkel és Paczári Viktor basszusgitárral.
Korosztály: 3+
Az előadás hossza: 50 perc
A kockásfülű nyúl - A kezdetek
Mama nézd - családi tárlatvezetések a Hagyományok Házában - a Szecesszió kiállítás megtekintése.
Ha kisbabával otthon ülő anyuka vagy apuka, sem kell megtagadnia magától a művészeti élményeket. Több olyan hely van a városban, ahol kifejezetten örülnek annak, ha elhozza magával kisbabáját egy kiállításra, hiszen a kismama vagy kispapa lét nem az otthon ülésről szól. A művészeti nevelést pedig nem lehet elég korán kezdeni.
A Hagyományok Háza Baba-mama ’art’ kalandra hívja, ahová kifejezetten olyan édesanyákat vagy édesapákat vár, akik csecsemőjüket magukkal hozva kívánják megismerni tárlatainkat. Tegyék meg az első közös lépéseket a művészetek felé, mi pedig biztosítjuk a bababarát légkört és a műalkotások befogadásához szükséges ismereteket, hogy teljes legyen a tárlatvezetés élménye!
A történet egy fiktív esemény kereteiben játszódik.
A keserédes előadás olykor kacagtató, mégis húsbavágóan aktuális kérdéseket feszeget a hovatartozásról, a hazáról, a hontalanságról, művészetről, szerelemről, a sikerről és a hatalomról.
Elsüllyedt világok - letűnt kultúrák nyomában
Történelmi előadássorozat
Előadó: Antalffy Péter történész, a Rubicon Intézet tudományos munkatársa
Széchenyi Ágnes irodalomtörténész a Fővárosi kávéházi kultúráról és az irodalomról beszélget Saly Noémi város- és kultúrtörténésszel.
The program presents three of the highest peaks of the string orchestra literature (hence the title of the concert). Grieg speaks the musical language of the 19th century, Britten and Bartók of the 20th. Grieg's work evokes the style and mood of an era long passed, while Britten dresses his own childhood genius in 'adult clothes’; his work is sweet and joyful. Bartók's Divertimento (although the title means 'entertainment') is a heartbreaking testament of the greatest tragedy of the 20th century, the outbreak of the Second World War.
Megérkezett Pottyondy Edina új estje, a Démonok és hormonok. Terápiás stand up a körülöttünk élő és a bennünk lakó démonokról. Terápia, démonok, hormonok, Pottyondy... Mit érez ha ezeket hallja?
A sikeres jövendőmondó-üzletet működtető mesteri manipulátor élete a feje tetejére áll, amikor egy veszélyes utcagyerekekből álló csoport érkezik a városba, ami hatással van az üzletére és a környékre egyaránt. Ám egy igazi látomása megváltoztathatja a dolgok menetét.
„A váltás a világ legegyszerűbb dolga: addig nem ugrasz el, amíg a másik meg nem érinti az ujjával a falat. Egyetlen folyamatos mozdulat vagytok.”
Vajon máshogy végződtek volna a dolgok, ha Emmának születik egy fiútestvére, és nem rájuk, lányokra marad a családi vállalkozás? És ha a nővére, Adél nem menekül külföldre? És ha Emma nem menekül Pestre?
Nevetős-sírós, léleksimogató történet, rengeteg humorral és küzdelemmel az újrakezdésért.
Művészeti vezető: Tornyai Péter
„Az LGT számokat úgy fűztük össze Presser Gáborral, hogy mese született belőle.
Életünk meséje – táncban."
Sárközi Gyula
Jókai Mór elbeszélésnek 21. századi zenés adaptációja egy mai keretjátékba illesztve meséli el a nagyenyedi fiatalok történetét. Egy erdélyi kirándulás alkalmával jut el egy osztály Nagyenyedre, ahol a diákok a tanáruk elbeszélése alapján ismerik meg a hős fiatalokat, illetve ébrednek rá a múlt ismeretének fontosságára.
A mostohafiába beleszerető Phaedra története a görögöktől egészen napjainkig foglalkoztatja az alkotókat, akik más és más megközelítésekből teszik fel a kérdéseiket a történet kapcsán: hogyan szeretünk? Mi történik, ha nem szeretnek minket? Merre tart az ember az életében, a világban?
Formed in the spring of 2020, this trio brings together the talents of pianist Sámuel Baló, bassist Márk Miskolczi, and drummer Ambrus Richter. With a shared passion for spontaneity and creativity whilst searching for sincerity and energy in music, they captivate audiences with their dynamic performances, individual compositions and on the spot music-making.
Foglalkozásainkon találkozik a zene, a játék, a tánc és a mese – minden olyan tevékenység, amelyben kreatív alkotóként, szabadon lehetünk jelen.
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.