Jegyvásárlás


Tytuł


BÁBEL // ÉSZTORSZÁG // Andrus Kivirähk // ISON

BÁBEL // ÉSZTORSZÁG // Andrus Kivirähk // ISON

Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

Wybierz termin



BÁBEL
Skandináv szövegelés Patat Bence műfordítóval és Száraz Eszter szerkesztő-rendezővel havonta az ISON-ban

•••
A mi Bábelünkben kerüljük a zűrzavart és nem építünk tornyot. Pont fordítva: lebontunk egy szöveget, hogy felépítsünk egy közös nyelvet. A márciusi alkalommal az észt szerző Andrus Kivirähk egy eddig még magyarra nem fordított szövege nyomán. A részvételhez nem kell izlandiul, feröeriül, norvégul vagy éppen dánul, észtül, finnül vagy svédül tudni. Elég, hogy ezeket a nyelveket Patat Bence műfordító ismeri és fordítja. Bence mellett az est állandó moderátora Száraz Eszter szerkesztő-rendező.
 
• Alkalomról alkalomra más és más szerzők szövegeit fedezzük fel, rávilágítva érdekességekre, értelmezési módokra, interpretációs lehetőségekre. A műfordítás szépségeivel és nehézségeivel, asszociációkkal, kultúrtörténeti adalékokkal, háttérsztorikkal.
(A vizsgált szövegek szerzői a Bábel-esteken nincsenek jelen.)
 
• Két műfordító egymástól függetlenül, ugyanazt az eddig még magyarul soha meg nem jelent szöveget fordítja le, hogy aztán megnézzük, miben és mennyiben tér el egymástól a két változat. Ha eltér. Hányféle lehet egy szöveg, mennyit számít egy-egy jól eltalált jelző, más lesz-e a hangulata egy mondatnak akár egyetlen szótól is? Ki hogyan oldja meg a tájszólásból eredő fordítási nehézségeket, vagy „magyarosítja” a helyi, specifikus kultúrtörténeti vonatkozásokat? 
 
• 2026. április 8-án az észt Andrus Kivirähk egy eddig magyarul még nem létező szövegével foglalkozunk: vendégünk lesz Kőhalmy Nóra műfordító, aki Andrus Kivirähk másik magyar hangja. Vajon mennyiben tér el Patat Bence és Kőhalmy Nóra fordítása egymástól, ha ugyanazon a szövegen dolgoznak? 

•••
Bábel-sorozat az ISON-ban: 
• 2025. október 8. IZLAND // Jón Kalman Stefánsson
• 2025. november 5. NORVÉGIA // Lars Saabye Christensen
• 2025. december 3. SVÉDORSZÁG // Karin Smirnoff
• 2026. január 21. FINNORSZÁG // Sofi Oksanen
• 2026. március 4. IZLAND // Sigríður Hagalín Björnsdóttir
• 2026. április 8. ÉSZTORSZÁG // Andrus Kivirähk
• 2026. május 6. DÁNIA // Janne Teller
 
•••
Az ISON specialty kávézója és büféje a programkezdés előtt egy órával kinyit és kézműves italokkal illetve pékáruval várja a közönséget.
 
 

Proponujemy również


A MONDJ IGENT! monodráma Eszter történetét meséli el, akit befolyásos és vagyonos apja évekkel ezelőtt férjhez akart adni egy barátja…

Koccints velünk az új évre már egy nappal korábban is, december 30-án! A Time Out Market Budapest ezúttal egy igazi…

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.